tag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post6243010694347131788..comments2023-07-03T03:02:24.970-04:00Comments on Translating & Interpreting: Why "They Speak English" is a Crap ExcuseTerena Bell - In Every Languagehttp://www.blogger.com/profile/17871671333734022577noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-9899182070000742962010-10-03T12:25:09.527-04:002010-10-03T12:25:09.527-04:00Yes, this is regrettable. Perhaps "moronic&qu...Yes, this is regrettable. Perhaps "moronic" would be a good word in lieu of "dumbass." But I like your term, as it really is appropriate imho. This is a case of client education if there ever was one. As Americans, we generally tend to think that we are "the best place on earth" and that, of course, everyone else in every other country is just dying to acquire our Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-25547378439964635882010-09-29T03:28:30.139-04:002010-09-29T03:28:30.139-04:00Well done rant, Terena. I enjoyed every single lin...Well done rant, Terena. I enjoyed every single line of it, Sugar:)<br /><br />And I feel your pain.<br /><br />Here in France, I hear the corollary statement often: "We don't need a [professional] translator, we speak English too." One prospect didn't even care his copy promised to donate all product sales **revenue** rather than profits to a good cause, another lauded his Patricia Lanehttp://interculturalzone.lokahi-interactive.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-12374540564681752822010-09-28T22:00:15.804-04:002010-09-28T22:00:15.804-04:00Great post. Issues that provoke heartfelt frustrat...Great post. Issues that provoke heartfelt frustration can be the most difficult to blog about, but they address the most important issues too. Beautifully done, thank you!Sarah Dillonhttp://www.dillonslattery.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-2385218280345566102010-09-28T14:58:43.371-04:002010-09-28T14:58:43.371-04:00Yay, Terena!Yay, Terena!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-91004532608886982132010-09-28T14:58:22.585-04:002010-09-28T14:58:22.585-04:00Bravo to In Every Language!Bravo to In Every Language!Janine Libbeynoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-85566947904144346952010-09-28T14:48:12.584-04:002010-09-28T14:48:12.584-04:00So true, Terena Bell! You keep raising the bar...a...So true, Terena Bell! You keep raising the bar...and our awareness level!Corrie Barkmannoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2480657566622022657.post-13032564097237369402010-09-28T14:47:35.127-04:002010-09-28T14:47:35.127-04:00I hear you. A friend of mine just told me yesterda...I hear you. A friend of mine just told me yesterday that she lost a major client in Germany, whose new management decided that they speak English well enough and don't need professional German to English translation services anymore.Di Wunoreply@blogger.com